Turistas-castillo-de-san-jorge

En los últimos años se han multiplicado en Sevilla las empresas que ofrecen a los sevillanos y sevillanas la posibilidad de realizar rutas e itinerarios culturales que les permiten conocer periodos olvidados de su Historia o detalles curiosos que pasan desapercibidos.

Estas iniciativas innovadoras se han desarrollado ante la desconfianza del sector de los guías turísticos que las consideraban una amenaza para su actividad. Sin embargo, los impulsores de estos proyectos empresariales señalan que su labor está muy alejada de la del guía turístico “Los intérpretes del patrimonio no dan información turística. Siguen una metodología completamente diferente y se dirigen a un público que quiere profundizar en sus propia identidad cultural”, dice Carmen Mora, intérprete del Patrimonio que ha impulsado un ciclo de visitas a conventos de clausura de la ciudad. “El intérprete del patrimonio es un gran desconocido. El público no sabe a qué nos dedicamos”, concluye Carmen. 

Con el objetivo de definir el perfil y funciones de la profesión, la Asociación de Gestores Culturales de Andalucía (GECA) y el Ilustre Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras de Sevilla y Huelva han convocado el Foro de Intérpretes del Patrimonio que se celebrará el 19 de noviembre a las 19 horas en la sede del colegio. En él se reunirán profesionales, empresas del sector y representantes de las administraciones públicas locales, provinciales y autonómicas. También acudirán representantes de las universidades sevillanas. GECA y el CDLSH cuentan además con el apoyo de otras asociaciones profesionales como la Asociación de Museógrafos y Museólogos de Andalucía o la Asociación de Intérpretes del Patrimonio que contribuirán durante el Foro con sus aportaciones.

“Las entidades que organizamos el Foro somos meras convocantes. Nuestro objetivo es simplemente reunir a los agentes implicados y que a través del diálogo y en consenso se pueda establecer una línea de trabajo”, declara Álvaro Romero, presidente de la Asociación de Gestores Culturales de Andalucía.

La intención de los organizadores es replicar este Foro en otras capitales andaluzas. Por ello ambas organizaciones ya han establecido contactos en Córdoba, Málaga o Granada para convocar a los representantes del sector.

“Desde una perspectiva constructiva y conciliadora, GECA y el Colegio proponen la búsqueda de caminos que permitan compatibilizar ambas actividades profesionales en beneficio mutuo y de la ciudadanía.”, afirma Pablo Garrido, vicedecano del Colegio de Doctores y Licenciados en Filosofía, Letras y Ciencias.

El Foro de Intérpretes del Patrimonio se celebrará el 19 de noviembre a las 19 horas en la sede del Colegio de Doctores y Licenciados en Filosofía, Letras y Ciencias en la calle Betis 49-50.

 

 

 

 

 

Historiador y Periodista. Cuando era pequeño se dio cuenta de que lo suyo era contar historias. Le da igual si sucedieron en otro siglo o hace cinco minutos. En Sevilla le enseñaron a amar el mito, en...