Uno de los protagonistas del XVI Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) ha sido el Diccionario de la lengua española (DLE), del que se han dado a conocer a los medios las novedades de la 23.ª edición.  Entre las palabras incorporadas a esta nueva edición en su cometido de llevar a la norma el uso extendido de la lengua, destaca la presencia del término «capillita». El vocablo es comúnmente usado en la Semana Santa sevillana y otras como la de Granada. Junto a este, también destacán otros comobesapiés, sieso o casoplón.

La presentación ha tenido lugar este jueves en la Fundación Cajasol y han intervenido Santiago Muñoz Machado (director de la RAE y presidente de la ASALE), Paz Battaner (directora del DLE) y Raquel Montenegro (directora de la Academia Guatemalteca de la Lengua). Además, se ha adelantado el diseño de la nueva página web de la RAE.

En total, se han producido 1100 modificaciones en la última actualización del Diccionario de la lengua española (DLE) y se han añadido 229 artículos, lo que ha supuesto la entrada al diccionario de voces como antitaurino, arboricidio, beatlemanía, brunch, cumplemés, identitario o panhispanismo —voz muy acorde con el espíritu del congreso que se está celebrando en Sevilla— y de coloquialismos como bordería, casoplón o el esperado zasca.

En cuanto a las adiciones de acepción (88 en total), han llamado especialmente la atención la de aplicar como ‘presentar una solicitud oficial para algo’, marcada como propia de América, o la de sieso, que, aplicado a las personas, ahora se define también como ‘desagradable, antipático, desabrido’, con la marca de uso en España.

Por último, entre las 284 enmiendas de acepción que se han producido, destaca el cambio en homeopatía, que ha pasado de ‘sistema curativo’ a ‘práctica’. Esta ha sido la tercera actualización de la 23.ª edición del Diccionario de la lengua española (DLE) mientras se sigue trabajando en la 24.ª edición, de la que también se está hablando estos días en el congreso.